『モモ』②
『モモ』という作品は、映画にもなったり、何カ国語にも翻訳されているので、特に説明もいらないのだと思う。
ここでの読み方は人それぞれあっていいのだと思うので、今日は次の部分を引用したい。
「これでわかっただろう――ぼくがどんなになってしまったか。」自嘲するようにジジはちょっと笑い声をたてました。「もどりたくても、もうもどれない。ぼくはもうおしまいだ。おぼえているかい、〈ジジはいつまでもジジだ!〉、ぼくはそう言ってたね。でもジジはジジじゃなくなっちゃったんだ。モモ、ひとつだけきみに言っておくけどね、人生でいちばん危険なことは、かなえられるはずのない夢が、かなえられてしまうことなんだよ。いずれにせよ、ぼくのような場合はそうなんだ。ぼくにはもう夢がのこっていない。きみたちみんなのところにかえっても、もう夢はとりかえせないだろうよ。もうすっかりうんざりしちゃったんだ。」
ここはモモが久しぶりに年上の友人ジジに再会したところ。
物語を聞かせるのがうまかったジジは、すでにそれによって有名人になっていたのだが、疲弊している。
「もうすっかりうんざりしちゃったんだ。」
つづく
世間ではゴールデンウィーク。
飛行機の格納庫です。
おやすみなさい、ごきげんよう。